Robert
@robert@cornershop.network
Aĵon mi lernis hodiaŭ: Kago tradukas de lingvojn Anglan kaj Esperantan.
(Or possibly replace "tradukas" (translates) with "povas traduki" (can translate). In either case, its translation isn't quite right. "Afero" is an affair or matter, especially relating to business; "aĵo" is a thing or object.)
@robert You speak Esperanto?
@robert@cornershop.network @gruber @robert@mastodon.social We will have to ask a native speaker to confirm!
;)